1The judicial police officers and agents who performed the arrest or detention or had the arrested person delivered into their custody must promptly inform the prosecution office of the place where the arrest or detention was carried out. They shall immediately inform the arrested or detained person that he/she is not obliged to make statements and if he/she decides to speak, everything he/she might say, shall be used against him/her in trial. The judicial police officers and agents shall inform the detained or arrested person of the right to choose a defence lawyer and shall then promptly notify the retained lawyer or, as appropriate, the one appointed by the prosecutor. The date, hour and the name of judicial officer that carried out the arrest or detention shall be noted in the minutes.
2The judicial police officers and agents shall immediately place the arrested or detained person in the availability of the prosecutor, in the precautionary detention premises, as soon as possible, by sending the relevant minutes.
3When the arrested or detained person is ill or a minor, the prosecutor may order that he is kept under custody at his/her house or in another surveilled place. If the letter of rights has not been provided to the arrested or detained person yet, he/she shall receive it immediately upon arrival at the pre-detention premises. If the arrested or detained person cannot read, one of the persons present shall read to him/her the letter of rights. This fact shall be recorded in the minutes and a signature shall be affixed.
4Judicial police, with the consent of the arrested or detained person, shall promptly notify their family members. In cases when the arrested or detained person is a minor, the parent or legal guardian shall be notified, and the provisions of the code for minors shall apply.